Класс Схема расположения столов лингафонного кабинета

Эта запись была опубликована 05.02.2010в 13:30. В рубриках: Синхрон. Вы можете следить за ответами к этой записи через RSS 2.0. Вы можете оставить свой комментарий или трекбек со своего сайта.

Комментариев (3)

  1. 05.02.2010 в 14:12


    Аппаратура лингафонного кабинета
    (магнитофоны, электрофоны, усилитель для микрофонно-телефонной гарнитуры, установленной на рабочих местах учащихся и др.) позволяет преподавателю организовать и контролировать самостоятельную работу каждого уч-ся с индивидуальным учебным материалом; включать одновременно несколько учебных программ – для определённых групп учащихся; соединять учащихся попарно для диалогов и самому включаться в их беседы; записывать и воспроизводить речь учащихся; комментировать звукозаписи, диа- и кинофильмы и др. В фонотеках Л. к. сосредоточиваются различные звуковые учебные пособия – курсы иностранных языков, курсы русского языка, фонохрестоматии по родным языкам и литературам и др.

    Автор: admin
  2. 05.02.2010 в 14:13


    Аудиопанель
    Аудиопанели располагаются на каждом рабочем месте. С помощью их кнопок можно управлять магнитофоном, регулировать уровень громкости, устанавливать и удалять закладки, отвечать на вопросы тестов. Разница между аудипанелями студентов и преподавателя состоит в том, что аудиопанели студентов контролируются преподавателем, т.е.в них можно изменить режим – Открыть/Закрыть доступ к управлению магнитофонами.

    Автор: admin
  3. 05.02.2010 в 14:13


    Аудирование

    (от лат. audire слышать). Рецептивный вид речевой деятельности; смысловое восприятие устного сообщения. А. состоит из восприятия языковой формы и понимания содержания высказывания. При обучении иностранному языку конечной целью является выработка таких аудитивных умений, при наличии которых не расчленялась бы форма и содержание высказывания. В процессе А. следует различать словесное и предметное понимание. Словесное понимание опирается на речевой опыт учащихся – предметное – на их жизненный опыт и знание ситуаций общения.

    К условиям, определяющим трудности восприятия речи на слух, относят однократность и кратковременность предъявления информации, понимание речи незнакомых людей, индивидуальные особенности голоса и речи, наличиеотсутствие зрительной опоры. Трудность А. состоит также в том, что оно представляет собой сочетание аналитико-синтетических операций по распознаванию языковой формы и извлечения содержания. Лингвистические трудности звучащего текста относятся к фонетике, лексике, грамматике. Фонетические трудности А. вызываются: 1) расхождением между написанием и произношением; 2) несовпадением в членении звучащего и графического текста; 3) ассимилятивными явлениями речевого потока (см. ассимиляция); 4) несовпадением в разных языках темпоральных характеристик гласных, согласных звуков, слогов, синтагм; 5) несовпадением дифференциальных признаков фонем в иностранном и родном языках; 6) фонематичностью и подвижностью ударения. К лексическим трудностям относятся распознавание омофонов, паронимов, парных понятий (открывать–закрывать, восток– запад, много–мало), непривычные сочетания, идиоматизмы, цифры, имена собственные, реалии.

    Имеет свои особенности восприятие и понимание диалогической и монологической речи. Самым легким видом А. является понимание устной монологической речи преподавателя, когда слушающий видит говорящего и слышит обращенную к нему речь. Самый сложный вид А. – понимание устной диалогической речи, когда слушающий не участвует в акте общения. Слушание и понимание обеспечиваются механизмами кратковременной памяти, долговременной памяти, вероятностного прогнозирования и осмысления, выделения смысловых опор. Функционирование механизмов А. осуществляется благодаря основному слуховому анализатору и дополнительным: речедвигательному и зрительному. Основными источниками информации для обучения А. являются речь обучающего, аудитивные и аудиовизуальные средства обучения.

    Полное, точное и быстрое понимание речи возможно на этапе автоматизации всех этапов процесса А.: восприятия звуковой формы, узнавания ее элементов, синтезирования содержания на их основе. В обучении это достигается путем подготовительных и речевых упражнений. Аудитивные упражнения могут комбинироваться с упражнениями по другим видам речевой деятельности и преследовать комплексные цели. С учетом реальных условий общения с носителями языка необходимым этапом обучения А. является умения добиваться понимания партнера с помощью переспроса, просьбы повторить, пояснить, выразить свою мысль иначе.

    Автор: admin

Оставьте свой комментарий

Примечание: Осуществляется проверка комментариев, и это может задержать их публикацию. Отправлять комментарий повторно нет необходимости.