Автор: admin | 27.12.2009 в 11:11 |
Рубрики: Синхрон
Последовательный перевод – наиболее востребованная и часто заказываемая разновидность устного перевода. Для последовательного перевода характерно заполнение логических пауз в речи оратора переводом сказанного на понятный аудитории язык.
Устный последовательный перевод подходит для проведения:
- деловых переговоров;
- монтажа оборудования;
- презентаций и пресс-конференций;
- семинаров, тренингов и других обучающих мероприятий;
- выставок;
- сопровождения, экскурсий и т. д.
Успех Вашего мероприятия во многом зависит от того, насколько адекватно переводчик донесет до Ваших партнеров необходимую информацию.
Основные факторы отбора переводчика:
- соответствующая квалификация, опыт и владение терминологией в необходимой для мероприятия области знаний.